Terjemahan Lagu As I Lay Dying - Parallels

We are all comatose. We are overfed and under...undernourished, yearning for something more.
Never starving yet never quite satisfied. Carnal but without useful flesh or mind. Yeah...
Kita semua koma. Kita kelebihan dan kekurangan ... kurang gizi, mendambakan sesuatu yang lebih.
Tak pernah kelaparan namun tak pernah cukup puas. Carnal tapi tanpa daging atau pikiran yang berguna. Ya...


 
I am a walking contradiction that's found consistency
consuming everything, all without producing sustenance.
Aku adalah kontradiksi berjalan yang menemukan konsistensi
Mengonsumsi segalanya, semuanya tanpa menghasilkan rezeki.


 
In the parallels we struggle... struggle to upkeep, there is a better way for us to be set free.
From all it is we crave, there must be more to life than to simply stay alive... to simply stay alive.
Dalam kesejajaran kita berjuang ... berjuang untuk pemeliharaan, ada cara yang lebih baik agar kita dibebaskan.
Dari semua yang kita idamkan, pasti ada lebih banyak kehidupan daripada sekadar tetap hidup ... untuk tetap hidup.


 
We are not the same as I hope to show. There is a better way if we just let go.
We are not... we are not the same. We are not... we are not the same. Let go...
Kita tidak sama seperti yang ku harapkan. Ada cara yang lebih baik jika kita hanya melepaskannya.
Kita tidak ... kita tidak sama. Kita tidak ... kita tidak sama. Ayo...


 
In the tension between devouring want or simple need
it's clear the only lines between the ones we preserve.
Dalam ketegangan antara melahap keinginan atau kebutuhan sederhana
Ini jelas satu-satunya garis antara yang kita pertahankan.


 
We are not the same as I hope to show. There is a better way if we just let go.
We are not... we are not the same. We are not... we are not the same.
Let go... We are not the same.
Kita tidak sama seperti yang aku harapkan. Ada cara yang lebih baik jika kita hanya melepaskannya.
Kita tidak ... kita tidak sama. Kita tidak ... kita tidak sama.
Ayo pergi ... Kita tidak sama.


 
And in the parallels we struggle to upkeep, there's a better way for us to be... for us to be set free.
And in the parallels (parallels) we struggle to upkeep (struggle to upkeep), there's a better way for us to be... for us to be set free
Dan dalam kesejajaran kita berjuang untuk pemeliharaan, ada cara yang lebih baik bagi kita untuk menjadi ... bagi kita untuk dibebaskan.
Dan dalam kesejajaran (kesejajaran) kita berjuang untuk pemeliharaan (perjuangan untuk pemeliharaan), ada cara yang lebih baik bagi kita untuk menjadi ... bagi kita untuk dibebaskan

Updated at: 8:42 PM