Terjemahan As I Lay Dying - Vacancy

We live in slavery to a past we cannot escape, and I say it's worth it to just start again... again.
Kita hidup dalam perbudakan ke masa lalu kita tidak bisa melarikan diri, dan aku katakan itu layak untuk mulai lagi ... lagi.

 
We've focused so long on ideals of freedom that it is this very belief that oppresses us.
We all want to be free, yet we find ways to forfeit liberty to our own impulses, to our own consumption.
Kita telah berfokus begitu lama pada cita-cita kebebasan, inilah kepercayaan yang menindas kita.
Kita semua ingin bebas, namun kita menemukan cara untuk menghilangkan kebebasan untuk dorongan kita sendiri, untuk konsumsi kita sendiri.


 
So I say it's worth it to build a new foundation... a new foundation... a new foundation... a new foundation...
It's a past we cannot escape.
Jadi aku katakan itu layak untuk membangun fondasi baru ...
Ini adalah masa lalu kita tidak bisa lepas.


 
This vacancy will take everything this world can offer.
But what is control once we have let go of all we suffer? Once we've let go...
Kekosongan ini akan membawa segala sesuatu yang bisa ditawarkan dunia ini.
Tapi apa kendali begitu kita melepaskan semua yang kita derita? Setelah kita melepaskannya ...


 
Yeah... When we've awakened to admit we are all enslaved, then there is freedom in our choice to disobey. Yeah...
Our creeds have become a justification (justification) to live the way that some see fit, (justification) and no one is more hopeless than those blinded by the scales of content.
Ya ... Ketika kita terbangun untuk mengakui bahwa kita semua diperbudak, maka ada kebebasan dalam pilihan kita untuk tidak taat. Ya...
Kredo kita telah menjadi pembenaran (justifikasi) untuk menjalani cara yang menurut beberapa orang anggap cocok, (pembenaran) dan tidak ada yang lebih putus asa daripada orang-orang yang dibutakan oleh timbangan konten.


 
This vacancy will take everything this world can offer.
But what is control (what is control) once we have let go of all we suffer?
Kekosongan ini akan membawa segala sesuatu yang bisa ditawarkan dunia ini.
Tapi apa kendali (apa kontrolnya) begitu kita melepaskan semua yang kita derita?


 
We live in slavery to a past we cannot escape. So I say it's worth it to just start again.
Kita hidup dalam perbudakan ke masa lalu kita tidak bisa lepas. Jadi aku katakan itu layak untuk mulai lagi.

 
Oh... We've let go. We've let go. We've let go. Yeah...
Oh ... kita sudah melepaskannya. Kita sudah melepaskannya. Kita sudah melepaskannya. Ya...

 
This vacancy will take everything this world (all that this world) can offer (all that this world offers).
But what is control (what is control) once we have let go (we have let go) of all we suffer?
Kekosongan ini akan membawa segala sesuatu yang dapat ditawarkan dunia ini (semua yang didunia ini) (semua yang ditawarkan dunia ini).
Tapi apa kendali (apa kontrolnya) begitu kita sudah melepaskan (kita sudah melepaskan) dari semua yang kita derita?


 
We can't escape, we can't escape. We can't escape, we can't escape.
So I say it's worth it to start again
Kita tidak bisa lepas, kita tidak bisa lepas. Kita tidak bisa lepas, kita tidak bisa lepas.
Jadi aku katakan itu layak untuk memulai lagi

Updated at: 9:27 PM