Terjemahan Lirik Lagu Dragonforce - Reasons To Live

Once again I'm here alone, my secret life awaits me,
Still a thousand miles away from a land of broken dreams,
Night falls and the screen is shining, force deception behind the lines,
Hours wasted aimlessly gone, time and time again.

Sekali lagi aku di sini sendirian, kehidupan rahasiaku menungguku,
Masih seribu mil jauhnya dari tanah mimpi yang hancur,
Malam tiba dan layar bersinar, memaksa penipuan di belakang garis,
Jam terbuang tanpa tujuan pergi, waktu dan waktu lagi.

Try to understand, desperately lost with a dream in my hand,
Will you wait alone for me tonight?
Hold me, save me.

Cobalah untuk mengerti, sangat kehilangan dengan mimpi di tanganku,
kau akan menunggu sendiri untukku malam ini?
Peluk aku, selamatkanlah aku.


A star shines in all of us, we'll search for all our lives,
One day we'll find a way, and a reason to survive,
Cry for the day to return, life no one can understand,
We all face our fears in the world,
We all hold our place in the universe,
For eternity...

Sebuah bintang bersinar pada kita semua, kita akan mencari semua kehidupan kita,
Suatu hari kita akan menemukan cara, dan alasan untuk bertahan hidup,
Menangis untuk hari yang kembali, hidup tidak ada yang bisa mengerti,
Kita semua menghadapi ketakutan kita di dunia,
Kita semua memegang tempat kita di alam semesta,
Untuk keabadian...


Hide the lines deceive myself, erase the past from my space,
Images of loneliness sent far across the land,
Once sure, but my eyes are blinded,
Frantic charge for a place to hide
Lost generations apart, an ancient life returns.

Menyembunyikan garis menipu diriku sendiri, menghapus masa lalu dari ruangku,
Gambar kesepian dikirim jauh di seluruh negeri,
sempat yakin, tapi mataku dibutakan,
Biaya panik tempat untuk menyembunyikan
Kehilangan generasi terpisah, sebuah pengembalian kehidupan kuno.


Kindness in her eyes, taken away by a man in disguise,
Won't you wait alone again tonight?
Save me, take me.
Kebaikan di matanya, dibawa pergi oleh seorang pria yang menyamar,
Tidak akankah kau menunggu sendiri lagi malam ini?
selamatkan aku, bawa aku.

Updated at: 10:54 PM